时间:2020-12-12 14:10:34 作者:无名 浏览量:52
Subtitle Edit是用于文本格式字幕的编辑工具。支持多种字符编码和字幕格式(Sub Station Alpha,Advanced Sub Station Alpha,MPL2,MPsub(MPlayer字幕),SubViewer 2.0,SubRip,MicroDVD,纯文本,Adobe Encore DVD)。它集成了多种字幕编辑工具的优势,例如错误检查,合并,拆分和时间线编辑。它可以实时预览字幕,并且基于GStreamer设计,这是一个非常有前途的设计。另一个主要功能是通过音频波形帮助设置字幕的位置和停留时间,尽管仍需要字幕制作技巧,但这仍然是一种很好的辅助方法。
软件功能
1.视觉上同步/调整字幕(开始/结束位置和速度)。
2.创建/调整字幕行。
3.翻译助手(用于手动转换)。
4.在SubRib,MicroDVD,Substation Alpha,SAMI等之间转换。
5.从VobSub sub/idx(Rip字幕创建者Erik Vullings/Manusse代码)导入二进制字幕,它可以读写utf-8和其他uni代码文件(ANSI除外)。
6.在之前/之后显示文字。
7.合并/拆分。
8.调整显示时间。
9.向导解决常见错误。
10.从文本中删除受损的心脏。
11.重新编号。
12.通过Open Office/NHunspell词典(可用的各种词典)检查拼写。
13.您可以打开嵌入在matroska(MKV)中的字幕文件。
14.撤消历史/信息。
Subtitle Edit官方下载图二
软件特色
1.您可以导入VobSub字幕/idx二进制字幕并执行OCR识别。
2.它可以自动修复常见的英语字幕错误(正负空格,“ i”的情况,长时间检查,短时间,重叠等)。
3.您可以快速,准确地手动创建时间轴,也可以进行更正(全部或单独)。
4.方便地组合和划分字幕和时间轴功能。
5.自动过滤和删除英语字幕中的耳机单词和句子。
6. Google的内置翻译引擎可以直接翻译语言之间的字幕。
7.您可以直接阅读Matroska文件中的字幕。
8.支持UTF-8和其他Unicode字幕文件的读写操作。
9.能够对时间轴重新编号并添加简单的键入,卡拉OK效果等。
10.强大的历史记录功能可以撤消所有操作。
11.支持帧频和常用字幕格式的转换。
Subtitle Edit官方下载图三
使用方法
1.拖动SUB字幕以在程序界面上进行转换。
2.将OCR方法更改为“使用OCR图像比较”。
3.创建一个新的图像数据库,您可以选择任何名称,例如普通话。将图像数据库更改为国家事务,并将最大容错率设置为15(灵活设置,如果识别出错误字符,请对其进行调整)。无需更改其他设置。
4.单击“启动OCR”开始转换。
5.从现在开始,您需要一个单词对单词的匹配项,是的!这将是很多工作。但这仅仅是开始,只要您输入一次(或多次)相同单词的匹配图像,系统就会记住它们,并且将来在找到相同单词时系统会自动进行匹配。
6.如果只有半个单词,则只需按“ Alt +”快捷键即可向右展开。扩展完成后,输入正确的单词,单击“确定”,或按“ Alt + O”快捷键继续下一个单词。
7.字幕匹配后,单击右下角的“确定”。
8.以这种方式提取字幕,如有必要,您可以检查没有错误的地方。最后,单击“保存”图标以srt或ass格式保存字幕。
9.中文字幕编辑转换副中文字幕的步骤基本上如下。在转换电视节目字幕的过程中,前几集最难,而且随着字幕匹配次数的增加,您越回头越容易,这意味着您需要转换近期20集比第一集快。