您的位置:极速下载站 → 电脑软件 → 游戏娱乐 → 游戏补丁 → 上古卷轴5官方简繁汉化补丁
喜欢玩上古卷轴5的玩家一定在找汉化补丁吧,由于出的汉化补丁较多,大家都不知道上古卷轴5的汉化补丁哪个好用了,小编给您推荐由官方推出的上古卷轴5简繁汉化补丁,毫无疑问这是最好用的。
使用说明:
1.下载并解压缩
2.准备一个传奇英文官方1.9.32(.08)的游戏纯净本体
3.将该汉化包中的所有文件解压缩到游戏目录覆盖即可
4.覆盖版直接开始游戏即可,多语版请使用SkyrimLauncher.exe开始游戏
卸载方法:
自带备份,还原覆盖即可。
汉化简介:
该文本提取于官方繁体中文1.9.31,已修改为1.9.32(.08)传奇版。
分为EN覆盖版和CN多语版。
10.19更新日志:
v1.1版修复了几个小错误。
使用字体:
简体版—方正兰亭黑长简体,字体大小 1.7MB 任务完成时不会显示有超越,支持显示:简中、英。
繁体版—官方繁中原版字体,字体大小 2.4MB 任务完成时会有点超越显示,支持显示:繁中、日、英。
如若觉得不满意可自行更换字体。
关于两个版本:
EN覆盖版(新人推荐)
简单的说使用后的效果和蒹葭版类似,也就是通过字串默认为英文让游戏读取EN字串的来使用,多数MOD的字串都没有中文的所以建议新手用这个。
CN多语版(MOD老手使用)
和覆盖版不同的是这个字串是中文字串文件名,并且带有一个繁中启动器会将游戏默认语言改为中文,适合CK人士和对MOD的翻译字串文件有一点了解的朋友们。
详细来说就是,多语版支持在中文英文以及其他语言中切换语言版本,但是要自行添加MOD的字串,如果有的MCM菜单中本来是应该有"xxxxx_ENGLISH.xtx"的翻译中文汉化的你就需要手动把汉化的ENGLISH改为CHINESE 例如SKYUI的MCM翻译文本你就需要手动把ENGLISH改为CHINESE,以及有的一些MOD带有字串翻译的也需要手动改中文否则会跳出,里面带有一个官方中文版本的启动器,会默认将游戏的skyrim.ini里面的语言改为中文。
注意事项:关于港台的玩家,由于操作系统编码之类的问题,你们或许会需要Microsoft AppLocale(请自行搜索下载一个)对skse或者Skyrim.exe转码本地化为简体,才能进入游戏,否则可能会进游戏就闪退。
相关搜索:上古卷轴5 上古卷轴5官方简繁汉化补丁